Задать вопрос
23 ноября, 03:51

Объясните англискую пословицу beauty is only skin deep

+5
Ответы (2)
  1. 23 ноября, 05:10
    0
    Ближайший русский аналог: " Видом пышный, а нутром никудышный ".

    Значит, каким бы красивым человек ни был внешне, внутренне он может быть совсем даже неприятным.
  2. 23 ноября, 06:06
    0
    В первую очередь, это значит, что характер человека наиболее важен, чем его внешность. (used to say that a person's character is more important than how they look)
Знаешь ответ?
Не уверен в ответе?
Найди верный ответ на вопрос ✅ «Объясните англискую пословицу beauty is only skin deep ...» по предмету 📙 Английский язык, а если ответа нет или никто не дал верного ответа, то воспользуйся поиском и попробуй найти ответ среди похожих вопросов.
Искать другие ответы