Задать вопрос
26 ноября, 10:59

It's simple to describe relatives through marriage in English: you just add 'in-law'. Natalya is ma father's sister-in-law. In Russian we have special words for each of thes, like zyat' and nevestka ... переведите прошу!

+5
Ответы (1)
  1. 26 ноября, 12:17
    0
    Достаточно просто описать родственников, которые появились в результате брака (образования новой семьи) по-английски: вы просто добавляете выражение "в законе" к каждому слову. Наталья - это мама папиной сестры-в-законе. В России мы имеем особые слова для каждого из этих родственников, такие слова как "зять и невестка" ...
Знаешь ответ?
Не уверен в ответе?
Найди верный ответ на вопрос ✅ «It's simple to describe relatives through marriage in English: you just add 'in-law'. Natalya is ma father's sister-in-law. In Russian we ...» по предмету 📙 Английский язык, а если ответа нет или никто не дал верного ответа, то воспользуйся поиском и попробуй найти ответ среди похожих вопросов.
Искать другие ответы