Задать вопрос
12 ноября, 12:15

Translate from Russian into English

Быть богатым, гордиться, достопримечательности

Известный поэт, независимый ученый, вежливый секретарь, застенчивый клерк, болтливый переводчик

Ты был когда нибудь в этом дворце? Нет. Туда стоит сходить? Да, обязательно.

Лондонцы любят свой город и гордятся им.

Он был известным политиком и писателем

+5
Ответы (1)
  1. 12 ноября, 15:23
    0
    To be rich, to be proud and attractions

    Famous poet, independent scholar, polite Secretary, shy clerk, talkative translator

    Were you ever in this Palace? Netuda should go? Yes, certainly.

    Londoners love their city and are proud of it.

    He was a prominent politician and writer
Знаешь ответ?
Не уверен в ответе?
Найди верный ответ на вопрос ✅ «Translate from Russian into English Быть богатым, гордиться, достопримечательности Известный поэт, независимый ученый, вежливый секретарь, ...» по предмету 📙 Английский язык, а если ответа нет или никто не дал верного ответа, то воспользуйся поиском и попробуй найти ответ среди похожих вопросов.
Искать другие ответы