2 октября, 19:59

Как переводится предложение "You were quite the sight of sore eyes"

+3
Ответы (1)
  1. 2 октября, 20:54
    0
    Скорее всего, имеется в виду выражение

    a sight for sore eyes

    (в переводе "услада для усталых глаз")
Знаешь ответ?
Не уверен в ответе?
Найди верный ответ на вопрос ✅ «Как переводится предложение "You were quite the sight of sore eyes" ...» по предмету 📙 Английский язык, а если ответа нет или никто не дал верного ответа, то воспользуйся поиском и попробуй найти ответ среди похожих вопросов.
Искать другие ответы