Задать вопрос
12 августа, 15:09

Синтаксический разбор

Музыка Бетховена звучало мужественно и величаво, заглушая шум воды, заполнявшей тело корабля, заглушая страдания гибнущих людей.

+5
Ответы (2)
  1. 12 августа, 17:33
    0
    Музыка (подлеж.) Бетховена (определ.) звучала (сказ.) мужественно ивеличаво однород. обстоят.), заглушая шум воды (обстоят.), заполнявшей тело корабля (определ.), заглушая страдания гибнущих людей (обстоят.)

    Предлож. повеств., невоскл., простое, двусоставное, распростран., осложнено обособленным определением, выраж. причастным оборотом, и 2 - мя обособленными обстоят., выраж. деепричастными оборотами

    [ _ ≈ = -.-. - и -.-. -, / -.-. - /, / ≈ /, / -.-.-. / ]
  2. 12 августа, 18:10
    0
    Музыка (подлеж., выражено им. сущ.) Бетховена (определ., выражено им. сущ.) звучала (сказуем., выражено глаг.) мужественно (обст., выраж. наречием) и величаво (обст., выраж. наречием), заглушая шум воды (дееприч. об.), заполнявшей тело корабля (прич. об.), заглушая страдания гибнувших людей (дееприч. об). (Повеств., невоскл., утверд., прост., полн., двусост., распростр., осложнено однородн. обст., 2-мя дееприч. об., прич. оборотом.)
Знаешь ответ?
Не уверен в ответе?
Найди верный ответ на вопрос ✅ «Синтаксический разбор Музыка Бетховена звучало мужественно и величаво, заглушая шум воды, заполнявшей тело корабля, заглушая страдания ...» по предмету 📙 Русский язык, а если ответа нет или никто не дал верного ответа, то воспользуйся поиском и попробуй найти ответ среди похожих вопросов.
Искать другие ответы